27 nov. 2017

Mon nouveau pseudo : White Hat Manipulator 나의 새 아이디 : 화이트 햇 마니퓰레이터

Récemment, j'ai trouvé un pseudo qui me plaît :-)
최근, 맘에 드는 새 아이디를 발견했습니다 :-)
C'est le White Hat Manipulator.
바로 화이트 햇 마니퓰레이터 입니다.

Qu'est-ce que cela veut dire??
이게 무슨 뜻일 까요?
D'abord, je suis inspiré du type des hackers (on pense tout d'abord à quelqu'un qui fait le piratage informatique mais..), particulièrement le White Hat Hacker (le hacker au chapeau blanc) :
먼저, 해커의 종류 (우리는 제일 먼저 남의 정보를 빼내는 것을 연상하게 됩니다만..), 특별히 화이트 햇 해커에서 영감을 얻었습니다 :
Les hackers au chapeau blanc sont l'opposé des hackers au chapeau noir. Ils sont les «hackers éthiques», experts dans la compromission des systèmes de sécurité informatique qui utilisent leurs capacités à des fins bonnes, éthiques et légales plutôt que de mauvaises fins, immorales et criminelles.
(Voici, un lien pour plus d'info. https://www.leblogduhacker.fr/les-differents-types-de-hack…/ )
화이트 햇 해커란 블랙 햇 해커의 반대 되는 의미입니다. 그들은 싸이버 보안 전문가들로서 그들의 능력을 나쁜 일, 윤리를 벗어난 일, 범죄를 위해서 보다는 좋은 일, 옮바른 일, 그리고 합법적인 일에 씁니다.
Mon ancien pseudo était le 'reveuruever' qui est la combinaison des mots 'rêveur' + 'rêveur' en miroir.
예전에는 'reveuruever' 로서 프랑스어로 꿈꾸는 사람이라는 뜻의 단어인 'rêveur'와 그것을 거꾸로 쓴 단어를 합친 것 이었습니다.
Mon nouveau pseudo m'est venu naturellement car il y a eu un changement chez moi.
저는 새 아이디를 자연스럽게 선택하게 되었는데 왜냐하면 저의 내면에 변화가 있었기 때문입니다.
Vous pouvez le voir en comparant entre les deux pseudos.
제 두 아이디를 비교해 보시면 쉽게 이해 하실 수 있겠죠^^?
Je pense que mon adolescence de l'intérieur a connu sa fin.
저의 내면의 청소년기는 비소로 끝이 났습니다.
Je vais poster petit à petit des articles pour
차근차근 페이스북에 포스팅 할 것 입니다. 내용은 :
- aider à aimer(trouver) soi-même
자기 자신을 사랑하는(찾는) 것을 돕기 위해
- aider à aimer sa famille
자기의 가족을 사랑하는 것을 돕기 위해
- aider à aimer son travail
자신의 일을 사랑하는 것을 돕기 위해
- aider à aimer la nouvelle technologie (enfin, des choses contemporaines quoi)
뉴 테크놀러지를 사랑하는 것을 돕기 위해 (현 시대의 것들도 포함이겠지요..)
- aider à aimer la nature
자연을 사랑하는 것을 돕기 위해
Celui qui aime soi-même ne va jamais être chancelé par une black manipulation.
자기 자신을 소중히 여기는(사랑하는) 사람은 블랙 마니퓰레이션(심리조작)에 넘어가지 절대 넘어 가지 않습니다.
Enfin, je m'occupe des choses terrestre.
(이 마지막 문장은 한국어로 번역하면 재미 없는 문장입니다.. 영어로 하는 의미가 훨씬 맘에 드는데요 ?!! ->> Finally, I deal with earthly things.)
À bientôt~
또 뵙시다~
.
.
.
.
#whitehatmanipulator
#pourunesocieteavecplusdeliberteetpaix
#좀더자유롭고평화로운사회를위하여

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.

Le racisme est la tentative de radicalisation

Le but du racisme en France qui est aussi fréquent est sans doute faire les victimes de haïr la France ET faire dégrader la vie des victimes...