Parfois, je pense à l'Espoir. L'Espoir était la dernière chose qui
se trouvait dans la boîte Pandora. Mais le moi au 21e siècle m'a poussé
de jeter cette vieille boîte dans la poubelle de mon quartier.
이따금 희망에 대하여 생각하고는 합니다. 희망이란 판도라 박스에 마지막으로 남았던 것 이지요. 그런데 21세기의 저의 자아가 이 낡은 상자를 동네 쓰레기통에 버리게 만들었습니다.
이따금 희망에 대하여 생각하고는 합니다. 희망이란 판도라 박스에 마지막으로 남았던 것 이지요. 그런데 21세기의 저의 자아가 이 낡은 상자를 동네 쓰레기통에 버리게 만들었습니다.
Alors, l'absence de l'Espoir, serait-elle une déespérance totale?
그렇다면, 희망이 없는 곳에는 완전한 절망이 있게 될까요?
L'art contemporain m'a fait voir les choses différamment. Quand cette vieille boîte est absente, enfin, dans l'espace, il ne reste que moi. Et l'existence de moi est la vérité que je découvre à ce moment-là. Et je n'ai pas d'autres choix que de l'accepter.
현대 예술이 저의 관점을 약간 다르게 만들었습니다. 이 낡은 상자가 없을 때에야 비로소 제 자신만이 공간에 남게 되는 것 입니다. 저의 존재란 이 경우(시간)에 제가 찾을 수 있는 진.리. 입니다. 그리고 저는 이 진리를 받아들이는 것 외에 다른 선택은 없습니다.
Je suis donc, je vivrai comme je suis ^^. C'est une affaire entre moi et moi (dit Isabelle Huppert).
저는 존재합니다 그러므로 내 자신답게 살 것 입니다 ^^. 이 것은 제 자신과 제 자신 사이의 문제 입니다. (이 마지막 문장은 Isabelle Huppert 라는 프랑스 배우분이 하신 말씀입니다.)
그렇다면, 희망이 없는 곳에는 완전한 절망이 있게 될까요?
L'art contemporain m'a fait voir les choses différamment. Quand cette vieille boîte est absente, enfin, dans l'espace, il ne reste que moi. Et l'existence de moi est la vérité que je découvre à ce moment-là. Et je n'ai pas d'autres choix que de l'accepter.
현대 예술이 저의 관점을 약간 다르게 만들었습니다. 이 낡은 상자가 없을 때에야 비로소 제 자신만이 공간에 남게 되는 것 입니다. 저의 존재란 이 경우(시간)에 제가 찾을 수 있는 진.리. 입니다. 그리고 저는 이 진리를 받아들이는 것 외에 다른 선택은 없습니다.
Je suis donc, je vivrai comme je suis ^^. C'est une affaire entre moi et moi (dit Isabelle Huppert).
저는 존재합니다 그러므로 내 자신답게 살 것 입니다 ^^. 이 것은 제 자신과 제 자신 사이의 문제 입니다. (이 마지막 문장은 Isabelle Huppert 라는 프랑스 배우분이 하신 말씀입니다.)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.